Staat het hier misschien tussen?
http://www.pelckmans.be/index_leerkr....asp?soort=tts
Ik moet tegen woensdag een tekstles voor 17-jarigen voorbereiden, maar ik heb geen flauw idee wat die jongeren al kunnen / kennen. Daarom wou ik dus een tekst nemen uit een magazine voor jongeren die niet het Engels als moedertaal hebben. Ik herinner me dat wij in de middelbare school zo'n blad kregen, maar we hebben daar nooit veel mee gedaan.
Weet iemand hoe dat heet? Ik dacht "What's Up", maar dat is blijkbaar voor kinderen![]()
(in 't Frans heb je ook zoiets, en dat heet "Panache")
Staat het hier misschien tussen?
http://www.pelckmans.be/index_leerkr....asp?soort=tts
Daar heb je spijtig genoeg een code voor nodigMaar mss vindt Google wel meer!
Ik heb ondertussen ook Time Magazine for Kids gevonden... Zou ik teksten voor kinderen van 9-10 jaar (moedertaal Engels) kunnen geven aan 17jarigen die Engels als tweede taal leren?! Ik vond de tekst wel interessant, en ik begreep ook niet alle woorden.
Wij lazen altijd Alquin op school...Ze zijn altijd actueel en er staat voor elk wat wils in.
~°~ Sometimes you have to lie, to live!~°~
Alquin-site vereist ook een paswoord![]()
Maar toch bedankt voor de tips! Mss hebben ze die bladen wel in de bib ofzo.
ja wij lazen ook in alquin. Misschien is er iemand in je buurt die die boekjes nog heeft liggen van 2 jaar geleden ofzo (ik herinner me dat we dat tijdschrift zowel in t 5e als in t 6e middelbaar lazen, dus als je er één van vorig jaar neemt is de kans mss reëel dat ze die al gelezen hebben?
Los daarvan denk ik dat 17-jarigen eigenlijk bijna alle 'gewone' lectuur uit de dagbladhandel begrijpen hoor. Wij lazen toen echt al wel "zwaardere" teksten in de lessen soms en wat je in dagbladen vindt is nu vaak niet zo moeilijk geschreven.
Het is maar voor oefenlessen (dus les geven aan medestudenten van), dus het is niet zo'n ramp als het niveau te laag of te hoog ligt. Het gaat 'm vooral over de aanpak: welke oefeningen geef je, en zijn die relevant?
Ik had al bij het gewone Time Magazine gezocht, maar dat vond ik toch net iets te moeilijk (zelfs ik had daar problemen mee).
Time is inderdaad al zwaardere lectuur. Ken je geen leerkracht engels? Dan kan je misschien het paswoord even 'lenen'.
~°~ Sometimes you have to lie, to live!~°~
Mss kan mijn moeder haar collega's wel eens vragen voor zo'n paswoord... Maar ik heb dan uiteindelijk toch gewoon een artikel uit Time gekozen. We zien wel of het goed is!
Een beetje aan de late kant (sorry, lees het nu pas), maar als je nog eens zoiets nodig hebt, kun je ook hier terecht.
Dit heb ik al enkele keren gebruikt tijdens mijn lessen Engels en ik moet zeggen dat het in de smaak valt. Bovendien zijn er verschillende niveaus en met wat begeleiding kunnen leerlingen dit wel aan.
"Een kat is poëzie in beweging"
Bladwijzers